查电话号码
登录 注册

الدفع الفوري造句

造句与例句手机版
  • لأن الجميع يعرف أنني أحب الدفع الفوري
    大家都知道我喜欢我的准时
  • وهناك مشاكل تتعلق بالشروط وعدم الدفع الفوري للصندوق الاستئماني.
    在向信托基金的认捐条件和及时付款方面存在着一些问题。
  • وقال إن المنظمة تعتمد على الدفع الفوري للأنصبة المقررة حتى تحافظ على استمرارية قدراتها المالية.
    必须立即支付摊款联合国才能维持其健全的财政能力。
  • وتضع المشروطية الإجرائية أيضا عوائق كبيرة أمام الدفع الفوري للمعونة، ولا سيما المدفوعات المقدمة للمشاريع.
    程序条件性也对迅速支付构成严重障碍,尤其是项目援助的支付。
  • وقالت إن الوقت قد حان بالفعل للنظر في مسألة تقديم حوافز في حالة الدفع الفوري وعدم تقديم حوافز لحالات الدفع في وقت متأخر.
    审议及时和拖迟交付摊款的奖惩问题的时机显然已到。
  • " (أ) الدفع الفوري لاشتراك السنة الماليـة التي يمنح خلالها تعليق تنفيذ الفقرة 13؛
    " (a)立即缴付核准停止适用和13款当年的财政年度缴款,以及
  • وبالنسبة لهذين العقدين المتبقيين، ستسعى شعبة المشتريات إلى الحصول على خصم مقابل الدفع الفوري لدى المتعاقدين خلال الفترة المتبقية على انقضائهما.
    采购司将努力在那两个合同到期前的期间从该承包商获得及时付款折扣。
  • وتتسم التدابير المتخذة بالشمولية وتضم إجراءات تشريعية للحماية تعالج مسألة الدفع الفوري للأجور وساعات العمل وشروط الراحة، عند الاقتضاء.
    采取的综合措施包括有关尽快支付薪酬、工作时间以及要求适当休息的立法保护措施。
  • وقد سعت شعبة المشتريات بنشاط منذ عام 2011 إلى الحصول على خصومات مقابل الدفع الفوري لدى جميع المتعاقدين في مجال حصص الإعاشة مع جميع المتعاقدين منذ عام 2011.
    采购司自2011年以来一直积极寻求从所有口粮承包商获得及时付款折扣。
  • وأدى عدم التنسيق في البعثة إلى عدم الاستفادة من تخفيضات قدرها 500 62 دولار تمنح في حالة الدفع الفوري عند شراء الوقود.
    由于特派团内部不协调,以致在购买燃料时未能利用金额达62 500美元的即时付款折扣。
  • وقال إن الصندوق تكبد نفقات على أساس الدفع الفوري لتلك الفوائد، وقد تضمن البيان المالي للصندوق لعام 2002 كشفا بذلك.
    他指出人口基金根据现收现付模式为这些福利承担支出,2002年基金财务报表披露了这一情况。
  • وأدى عدم التنسيق في البعثة إلى عدم الاستفادة من التخفيضات الممنوحة في حالة الدفع الفوري فيما يتعلق بشراء الوقود، وذلك بقيمة 500 62 دولار.
    由于特派团内部不协调,导致在购买燃料时未能利用金额达62 500美元的即时付款折扣。
  • وأفادت البعثة بأنها ستعيد النظر في المدفوعات إلى المقاول الذي يتولى تزويدها بالوقود من أجل استرداد هذه التخفيضات التي تمنح في حالة الدفع الفوري (الفقرة 58).
    联塞特派团表示,将审查支付给燃料承包商的款项,以索回即时付款折扣(第58段)。
  • وينبغي للدول الأطراف حظر تحصيل رسوم باهظة من العمال المهاجرين الذين هم في وضع غير نظامي أو اشتراط الدفع الفوري لهذه الرسوم أو إثبات سدادها قبل تقديم الخدمة.
    缔约国应禁止对身份不正常的移徙工人多收费或要求即刻支付或提供服务前须出具付费证明的做法。
  • ويجوز لصاحب السيارة أن يسحبها من المرفق الذي تحتجز فيه على نفقته ولكن ﻻ تجوز له قيادتها حتى يتم تسجيلها طبقا للوائح وزارة الخارجية وبعد الدفع الفوري للمخالفات السابقة.
    车辆从扣押的场地拖走, 但须在按美国国务院条例登记和迅速付清以往的罚款之后 方可使 用该车辆。
  • وبينما يتيح الدمج سدادا أكثر اتساقا وأفضل توقيتا للبلدان المساهمة بقوات عسكرية وتلك المساهمة بقوات شرطة، سيظل توافر الأموال بوجه عام معتمدا على الدفع الفوري للأنصبة المقررة على الدول الأعضاء عموما؛
    合并后将更连贯更及时地偿还出兵国和建制警察部队派出国的费用,但能动用的现金总额仍将取决于会员国是否迅速支付摊款;
  • وما فتئت تلك المادة العامل الوحيد للتشجيع على التبكير في دفع اﻻشتراكات المقررة، طالما لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن تقديم حوافز لقاء الدفع الفوري أو فرض جزاءات على البلدان التي ﻻ تحترم التزاماتها.
    这一条仍然是促成早日缴纳分摊会费的唯一动因,因为大家还没有对立即支付国家的奖励或不履行义务国家的惩罚方面达成协议。
  • وعليه، وكقاعدة عامة في التجارة الدولية، فإن عبارة " أساس جارٍ " ﻻ تعني بالضرورة الدفع الفوري حال وضع الفاتورة، بل تعني فترة معقولة من الزمن بعد وضع الفاتورة.
    因此,在国际贸易中, " 经常性 " 一般并不意味着收到发票立即付款,而是在收到发票的一段合理时间后付款。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الدفع الفوري造句,用الدفع الفوري造句,用الدفع الفوري造句和الدفع الفوري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。